-
1 faire des envieux
faire des envieux -
2 faire des envieux
faire des envieuxbudit závist -
3 faire des envieux
наживать завистников, вызывать зависть -
4 envieux
envieux, -ieuse [ɑ̃vjø, jøz]1. adjective2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
- ieuse ɑ̃vjø, øz adjectif envious
2.
nom masculin, féminin envious person* * *ɑ̃vjø, jøz adj (-euse)* * *A adj envious.B nm,f envious person; faire des envieux to make people jealous.( féminin envieuse) [ɑ̃vjø, øz] adjectifêtre envieux de to be envious of, to envy————————, envieuse [ɑ̃vjø, øz] nom masculin, nom fémininfaire des envieux to arouse ou to excite envy -
5 envieux
envieux (de) [ãvjeu]♦voorbeelden: -
6 envieux
envidiarle a uno más de cuatroDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > envieux
-
7 envieux
-SE adj. зави́стливый;des regards envieux — зави́стливые взгля́ды; être envieux — быть зави́стливымun caractère envieux — зави́стливый нрав, зави́стливость;
■ rn, f зави́стни|к, -ца;faire des envieux — внуша́ть/ внуши́ть чу́вство за́висти litter, — вызыва́ть/вы́звать за́висть, быть < стать> предме́том за́висти
-
8 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
9 envieux
-
10 jaloux
jaloux, -ouse [ʒalu, uz]1. adjective2. masculine noun* * *
1.
- ouse ʒalu, uz adjectif jealous (de of)
2.
nom masculin, féminin jealous man/woman* * *ʒalu, uz adj (-ouse)1) (en amour) jealous2) (= envieux) jealousIl est jaloux de la nouvelle voiture de son voisin. — He is jealous of his neighbour's new car.
3) (= attaché)* * *A adj jealous (de of); avec un soin jaloux with meticulous care.B nm,f jealous man/woman; faire des jaloux to make people jealous.être jaloux comme un tigre to be extremely jealous.( féminin jalouse) [ʒalu, uz] adjectif1. [possessif] jealous3. (soutenu)jaloux de [attaché à]: la France, jalouse de sa réputation en matière de vins France, jealous of her reputation for good wine4. (soutenu) [extrême]————————, jalouse [ʒalu, uz] nom masculin, nom fémininfaire des jaloux to make people jealous ou envious -
11 jaloux
-SE adj.1. (en amour) ревни́вый;il est jaloux de sa femme — он ревну́ет [свою́] жену́un amour jaloux — ревни́вая любо́вь;
2. (envieux) зави́стливый;il est jaloux de ses voisins — он зави́дует свои́м сосе́дям; il est jaloux du succès de ses camarades — он зави́дует успе́хам [свои́х] това́рищей; d'un œil jaloux — зави́стливым взгля́домêtre jaloux — зави́довать/по= (+ D);
3. (attaché à) дорожа́щий (+); ревни́во относя́щийся (к + D), ре́вностно оберега́ющий;il est jaloux de son autorité (de son indépendance) — он ревни́во отно́сится к сво́ему авторите́ту; он ре́вностно оберега́ет свой авторите́т (свою́ незави́симость)4. усе́рдный, ре́вностный (zélé);exercer ses fonctions avec une ferveur jalouse — усе́рдно <со рве́нием> выполня́ть/вы́полнить свои́ обя́занности
■ m, f1. ревни́в|ец, -ица;c'est un jaloux — он — ревни́вец, он ревни́в[ый]
2. (envieux) зави́стни|к, -ца;faire des jaloux — вызыва́ть/ вы́звать за́висть [у други́х]
-
12 jaloux
ʒaluadjneidisch, eifersüchtig, missgünstigjalouxjaloux , -ouse [ʒalu, -uz]I AdjectifII Substantif masculin, féminin -
13 mourir
-
14 oeil
oeil1 anatomie Auge neutre; Beispiel: lever/baisser les yeux den Blick heben/senken; Beispiel: se maquiller les yeux sich die Lider schminken4 (regard rapide) Beispiel: jeter un coup d'oeil au journal/à l'heure einen kurzen Blick in die Zeitung/auf die Uhr werfen; Beispiel: au premier coup d'oeil auf den ersten Blick5 (vision, vue) Blick masculin; Beispiel: regarder quelqu'un d'un oeil envieux/méchant jdn neidisch/böse ansehen6 (jugement) Beispiel: d'un oeil critique mit kritischem Blick; Beispiel: ne plus voir les choses du même oeil die Dinge jetzt anders sehen►Wendungen: avoir un oeil au beurre noir ein blaues Auge haben; loin des yeux, loin du cœur proverbe aus den Augen, aus dem Sinn; ne pas avoir les yeux dans sa poche sich nichts entgehen lassen; coûter les yeux de la tête ein Vermögen kosten; quelqu'un a les yeux plus grands que le ventre familier bei jemandem sind die Augen größer als der Magen; pour les beaux yeux de quelqu'un familier um jemandes schöner Augen willen; ne pas avoir froid aux yeux keine Angst haben; à l'oeil nu mit bloßem Auge; avoir quelqu'un à l'oeil familier jdn im Griff haben; cela crève les yeux familier etw ist nicht zu übersehen; ne dormir que d'un oeil einen leichten Schlaf haben; faire de l'oeil à quelqu'un familier jdm schöne Augen machen; fermer les yeux sur quelque chose bei etwas beide Augen zudrücken; ouvrir l'oeil aufpassen; ouvrir les yeux à quelqu'un sur quelque chose jdm die Augen über etwas Accusatif öffnen; se rincer l'oeil familier allerhand zu sehen bekommen; cela saute aux yeux das sieht man auf den ersten Blick; taper dans l'oeil de quelqu'un familier es jemandem angetan haben; tourner de l'oeil familier umkippen; à l'oeil familier umsonst; aux yeux de quelqu'un in jemandes Augen datif; sous l'oeil de quelqu'un unter jemandes Aufsicht; mon oeil! familier wer's glaubt wird selig!
См. также в других словарях:
Faire des envieux — ● Faire des envieux obtenir un avantage qui suscite la convoitise ou la malveillance … Encyclopédie Universelle
envieux — envieux, ieuse [ ɑ̃vjø, jøz ] adj. et n. • XIIIe; invidius 1119; lat. invidiosus → envie 1 ♦ Qui éprouve de l envie; qui est sujet à l envie. ⇒ jaloux. Esprit, caractère envieux. Être envieux du bien d autrui, de ce que les autres possèdent. ⇒… … Encyclopédie Universelle
faire — 1. (fê r) Au XVIe Siècle, d après Bèze, les Parisiens prononçaient à tort fesant au lieu de faisant ; c est cette prononciation des Parisiens, condamnée alors, qui a prévalu ; on prononce aujourd hui fe zan, fe zon, fe zê, fe zié), je fais, tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Liste des personnages de l’univers de Harry Potter — Cet article est une liste référençant les personnages de l univers de Harry Potter. Les personnages principaux peuvent être identifiés dans les articles suivants : Harry Potter Ron Weasley Hermione Granger Voldemort Albus Dumbledore Severus… … Wikipédia en Français
Le Livre des snobs — The Book of Snobs Le Livre des snobs (W. M. Thackeray, The Book of Snobs) Première de couverture de l édition originale … Wikipédia en Français
Histoire des Juifs à Besançon — La synagogue de Besançon, construite en 1869 dans le quartier de Battant. Les débuts de l histoire des Juifs à Besançon remontent au Moyen Âge, période durant laquelle les Juifs s installent dans la ville attirés par son activité de place… … Wikipédia en Français
Contes des Mille et une nuits — Les Mille et Une Nuits Pour les articles homonymes, voir Les Mille et Une Nuits (homonymie). Les Mille et Une Nuits : photo de deux pages d un manuscrit … Wikipédia en Français
Contes des mille et une nuits — Les Mille et Une Nuits Pour les articles homonymes, voir Les Mille et Une Nuits (homonymie). Les Mille et Une Nuits : photo de deux pages d un manuscrit … Wikipédia en Français
JUDAÏSME - Histoire des Hébreux — Vers 1760 avant notre ère, un petit clan conduit par Abraham quitte Sumer et vient s’installer en Canaan, entre le Jourdain et le littoral méditerranéen. En 135 après J. C., à l’issue d’une guerre sans merci contre l’Empire romain, l’État juif… … Encyclopédie Universelle
Bois des contes — Sprookjesbos Panneau à l entrée du Bois des contes Autre(s) nom(s) : Bois des contes Localisation Parc : Efteling … Wikipédia en Français
L'Étoile du sud. Le Pays des diamants — L Étoile du sud L Étoile du sud est un roman de Paschal Grousset vendu à Hetzel et remanié, puis signé par Jules Verne paru du 1er janvier au 15 octobre 1884 sous forme de feuilleton dans le Magasin d éducation et de récréation de l éditeur… … Wikipédia en Français